The purplish dawn


When a pinkish-purple dawn breaks o’er my land
dribbling down to kiss the heather laden braes
the misty wraiths swirl, clinging to the peat hags
the wind sighs, caresses and murmurs for days
Ruffling the heather stalks, it soughs past, it lags
An enamoured lover it whispers and croons
billowing through the beauteous folds and crags
it lingers, wanting to stop for many moons
Beautiful isn’t it, nature’s bounty at hand
like a palette of vibrant, purplish-mauve hues
strewn as if carelessly, by God on his muse

 

Image credit – bored panda.

This poem was written to the following prompt on Penmancy.com

Onzain Neerlandaise

Originated in France, the Onzain is a syllabic and rhymed poem. Its Dutch variation, Onzijin, was popularized in The Netherlands and attributed to a Drs. P. Onze means eleven. In other words, this form is a one-stanza poem with 11 lines with 11 syllables per line, and follows the rhyme scheme a-b-c-b-c-d-c-d-a-e-e.

About Sonal Singh

I believe that life is a repertoire of anecdotes. The various situations that we encounter, the many incidents of every day, the people we meet, our conversations with them; all make life a melange of tales. And, that is what I attempt to capture through my writing. My cooking is no different! It reflects my love for travel and my love for innovation. The kitchen is my happy place. So, even though by vocation I am a recruiter (www.rianplacements.com), by passion I am a writer, home chef and a hodophile.

Check Also

What do you see?

  Do you Peek into me when I peek into you? Do you Look at …

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *